- ベストアンサー
【和訳おねがいします】what a classic
ブログで動画を紹介したところ、 『so good, what a classic』 と、コメントがありました。 「すごく良いね。なんて素晴らしい!」 という解釈でよいのでしょうか? classic がひっかかり、 「古いね」というニュアンスもあるのか、とも思い、返答に迷っています。 お解りになる方、ぜひお力をください。 ご回答いただくにあたり、説明不足な箇所がありましたら、 お手数ですがご指摘くださいませ。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
傑作だよ、とおっしゃているのでしょう。 http://eow.alc.co.jp/classic/UTF-8/
お礼
早速ご回答いただきありがとうございます! なるほど、傑作ですか!サイトも勉強になりました!