• ベストアンサー

単語の使い方 教えてください!

expect と anticipate (予期する、期待する、)同じ意味なのですが使い分けがわかりません。 教えてください! 

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • toypu2008
  • ベストアンサー率40% (48/118)
回答No.2

expect と anticipate は、どちらも【期待する・予期する】とされます。 anticipate の方が堅い表現です。 原義的にはどちらも【何かが起こることを予測する】のですが、 決定的な違いはその起こるであろう事象に対して、 expect は【起こるかなぁ】と予測・期待する。 必ずしも、その事象に対しての対策や手段を取っていることを含意しません。 anticipate は【すでに起こる】と予測して対策や手段を取っている、 あるいは心の準備ができていることを含意しています。

sunrisepeace
質問者

お礼

良くわかりました! ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

下記の辞書ページを参照していただきたいのですが、expect と異なり anticipate は不定詞を目的語にとりません。 また、anticipate は 期待・不安 といったものを暗示します。  → http://ejje.weblio.jp/content/anticipate

sunrisepeace
質問者

お礼

ありがとうございました!