- ベストアンサー
提案や依頼や誘いや許可を表す疑問文について質問
TOEICの参考書に書いてあったのですが、「頼まれたり、誘われたりしたらあなたはYESやNOだけで済ませてしまうだろうか?やはり喜びや感謝を表現する言葉、断る場合でも申し訳ないという気持ちの表現が要るはず」 そして、こういった疑問文の受け答えとして正しい文には高確率で、sureやsoryが文頭に来ます。 質問:sureやsoryは喜びや申し訳ない気持ちを表す言葉なのでしょうか?本当にYESやNOと答えては相手に失礼なのでしょうか?YESやNOは喜びや申し訳ない気持ちは表せないのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
まいど失礼いたします。まず、くどいようですが、「sory」は「sorry」のこと解釈します(私が間違っていたらご指摘ください)。 次に、「YESやNOと答えては相手に失礼」だとはどこにも書いてありません。 また、「YESやNOは喜びや申し訳ない気持ちは表せない」と書いてあるわけではなく、「YESやNOだけで済ませる」よりは、もっと「気持ちの表現」を出す方法があるはずだと、この参考書は言いたいのです。 さて、日本語でも、何かを提案された時に「もちろん(sure)」や「ごねんなさい(sorry)」と答えたほうが、「はい(YES)」や「いいえ(NO)」と答えるよりも、喜びや申し訳ない気持ちが表われると考えるのが一般的だと私は思うのですが、いかがでしょうか。 よろしければお礼欄か補足欄に、一言、ご感想をお願いいたします。今後の参考にいたしますので。
お礼
ありがとうございます!かなりしっくりくる説明でした。 人生疲れました 消えたい