- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英作文の書き方、型について質問です。)
英作文の書き方、型について質問です
このQ&Aのポイント
- 英作文の課題に沿って作文を書く際に、並列の事柄を並べて説明する文章の型を教えてください。
- 例えば、2つの理由を挙げる場合は、I have 2 reasons for this. First, [理由1]. Second, [理由2].と書くことができます。
- これは、前回の問題で必要とされた取り組んでいることの例ではありませんが、英作文全般で利用できる書き方です。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記の様な、「接頭句」(って言うんですかな?、文法用語は不得意なんで(泣))、を普段仕入れて引き出しに収納して、自分の論理展開に応じて、散りばめると良いかも。もっとありますが、別の機会に、サブの理由を最初に出して、「what's more」としてみれば、文章の説得力が増すというテクニックもあります。 simply because ~~~であるばかりに、~というだけの理由で mainly because ~~~ 主に~の理由で mostly because ~~~ たいていは~~の理由で mainly, 主に、大部分は、主として、大抵の場合は all the more, ~だからいっそう、なおさら、かえってそれだけ what is more, さらには、その上重要なことには last but not least 大事なことをひとつ言い残したが、最後だからといって重要でないということではなく 例文 And last but not least, you'll get a bonus next week. 大事なことを言い忘れていたが、諸君には来週ボーナスが出る。