• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:海外旅行中、手首を骨折してしまい、手術をしてくださった現地のドクターに)

手首骨折の海外旅行中の手術と経過報告

このQ&Aのポイント
  • 海外旅行中に手首を骨折し、現地のドクターによる手術を受けました。手術と退院に感謝を述べ、回復の進捗を報告するメールの添削をお願いしたい。
  • 手首を骨折した際には大変お世話になり、手術が助けになったことに感謝しています。今は特にリハビリ訓練は受けていませんが、ドクターによる経過の様子を1週間後に報告予定です。
  • 手首骨折の手術と入院中にお世話になったドクターや看護師の方々にも感謝を伝えたいです。回復が完了したら再度報告する予定です。メールの書き出しと締めくくりの言葉についてのアドバイスもお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ping-guo
  • ベストアンサー率52% (10/19)
回答No.1

こんにちは、sa1093さん 私はsa1093さんの言葉を少し変えましたが下記の文章はもっと自然です。 Dear, DR. HIS FULL NAME: I hope you can remember me.  I was the person who fractured my left wrist while in London, and underwent a wire-fix surgery by you.  First of all, I would like to thank you for your assistance. Your actions really helped me during my surgery and until my discharge.  I do not think that it will take much time to fully recover thanks to your expertise.  I have not received any special rehabilitation training in the hospital as of now.  The doctor says that he will decide whether I should undergo any special rehabilitation in about a week.  Please tell the other doctors and nurses who helped me that I would like to thank them also for their assistance.  When I fully recover, I will inform you. Sincerely, YOUR FULL NAME これはフォーマルな手紙のパタンです。

sa1093
質問者

お礼

ping-guoさん、早速の回答ありがとうございます。 ご丁寧に添削して頂き、大変助かりました。 この文章を参考にさせてもらいます。 また、お願いすると思いますので、その時は宜しくお願いします。 本当にありがとうございました。

関連するQ&A