- 締切済み
「実機試験」と「机上試験」の英訳について
「実機試験」と「机上試験」の英訳について 化学薬品に関する文書の英訳をしているのですが「実機試験」と「机上試験」の訳で困っています。 今まで「机上試験」は"Lab Test"と訳してきたのですが、インターネットで調べると「机上試験」も"Lab Test"と訳している場合もありました。。。 「Lab Test=机上試験」も合っているのか分からないので、どなたか「実機試験」と「机上試験」それぞれの英訳を教えていただけないでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
お返事が遅くなり申し訳ありません。 ありがとうございました!