• ベストアンサー

フランス語のNe vous en faites pas.(気にしないで

フランス語のNe vous en faites pas.(気にしないでください。)のenは、どういう役割を果たしているのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

これは代名詞の一つで de+名詞を受けます。ですから、de celaやde luiの意味になります。多分 ここでは 名詞というのは 前出の単語がなくても 暗黙に souciとかtracasを指しているんだと思います。 でも、“Ne vous en faites pas.”は一つの成句ですので そのまま覚えればいいと思います。

その他の回答 (1)

  • ooyama_
  • ベストアンサー率27% (61/218)
回答No.2

faire の直接目的補語です。

関連するQ&A