- ベストアンサー
ARNOLD FIX "R" SCHOOLS
カリフォルニア州知事に立候補することになったArnold Schwarzeneggerにむけた、支持のメッセージなんですが、どういう意味なんでしょうか?彼はこれまで子供や教育の問題に関わった経歴があるようなんですが・・・
- みんなの回答 (12)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Gです。 では、私も、補足質問に回答しますね. もしこれが、記事だとしたらこの"R"はRestructruging Schoolsの略だと言う事は、100%に近い確率でしょうね. なぜかと言うと、アーノルドはこのRestucturing Schools Policyに満足していなく、改革をする必要があると考えているからです. しかしここでは支持者のプラカードなんですね. それも、 Arnold Fix "R" schools となっていますね. 彼女の親父さんが本当に何を意味して書いたのかは彼に聞かなくてはわかりませんが、なぜかと言うと、この文章には可能性として三つがあるからなんですね.、まず、 1) Our 2) "Restructuring Schools" policy 3) R-rated 1)は全く問題なく考えられる物です. つまり、私たちの学校をよりよくする、と言う事ですね. 殆んどのアメリカ人は理解できると思います. なぜかと言うと、カタカナで書くと、アワーですが、少し早めにしゃべると、ワのWの音を作らないからなんですね. 日本人が、アワとWをかなり出して習ってきた事も、この発音がどうして、Rになるのか理解しにくいかとお思います. 2)はこのポリシーを治す、と言う事ですね. つまり、Restructuring Schoolsとニュースで言っているのは、それに対する不満の多いポリシーのことを言っているんであって、学校の事を言っているわけではない、ということなんですね. ですから、 "What do you think about the R schools?"と言い切ることができるのですね. あのポリシーどう思う?と言う事ですね. よって、このプラカードでは、ポリシーを治す、と言ういいかたになるわけですね. 3)はご存知ように、アーノルドを有名にした映画はすべてといっていいほどR-ratedなんですね、つまり、問題点を抱えた映画、なんですね. アーノルドはそれを十分承知しています. 小中学生では見られない映画の事です. その問題点とは、暴力、セックス表現の仕方、のほかに、言葉遣い、社会に悪影響を与えるだろうと思われる内容のことを言います. まさに、このような問題を抱えた学校のことをあらわしている可能性はあるんですね. This food is R-ratedといって、スパイスがきつかったり、砂糖や油を多く使われすぎて、健康に良くないような食べ物の事ですね. これも、可能性としては、このような使い方をしたと考えれば十分あることですね. ということで、このカテで、どれが正しいかということは、私たちには判断できない、と言うレベルだと言う事です. ありえない、と言うレベルではないし、極端な事を言えば、いくら私たちがここで、ありえない、可能性がうすいと言っても、どうにもならないことですね. 英語を理解すると言う点で、必ずしも、私たちが考えている事を、全て、ひとつの文章であらわしているとは断言できないわけです. しかも、この文章には、前後する文章によって解釈を狭める事も出来ません. また、Fixにしても、まったく同じような事がいえますね. 私も、私の周りにいる人たちに彼らの率直な考えを聞いたところ、Arnold, (please) fix our schools.と言うのが妥当じゃないか、と言う結果が出ました. (これも、彼らのアメリカ人としての感想に過ぎませんが) ただ、言える事は、彼の支持者が、何百枚もの同じプラカードを作るのであれば、Arnold Fixes Our Schools.となり、もう既にポリシーを治す事をはじめた、と言う事をスローガンとしてプリントするだろうと言う意見も少なくありませんでした. FixをFixesの代わりに使うのは、文法の間違いか(記事の表題としてではなく、単なるプラカードの言葉として)、命令形の形を取ったのだろうと言うのも、彼らのコメントでした. Arnold, Go for it!と書いたプラカードも同じ場所に必ずあるわけですが、カメラマンにとっては、より興味深い写真と見たわけで、ヤフーもそう取ったのでしょう. そう言う感じの応援文句ですね. そして、人によって、いろいろな解釈できるプラカードを持っていたのが3才の子供であったと言う事も、ニューズバリューがあるわけですから、また、興味深いとも言えるでしょう. これらをまとめると、私個人としては、Arnold, (please) Fix Our Schools.と考えるのがもっともらしい、と言う事になりますね。 これで、私の解釈がお分かりでしょうか. また、文字「遊び」の件ですが、RはふつうAREの代わりに使われることが多いです. U R My Luv!と言う感じですね. その他に、 1=one, won I1!=I won! 2=to, too, two 10S=tennis 4=for 8=ate L8=Late, Sorry Bing L8.のように使います. W84me=Wait for me B=bee, be C=see D=the EZ=easy T=Tea T5U=Tea fou you? (RTM=Our team UR=Your, You're U=you ICU=I see you CU=See you! 今のところこのくらいしか頭に浮かびませんが、よくこのように使われます. また、こちらでは、多くの州では、自動車用ライセンスプレートに自分の好きな事を使うことが出来ます. ILUVJACKとかいうようにですね. 10SANY1として、Tennis any one?テニスしませんか?と言うのもありますね. また、自分の名前と誕生日をくっつけてJACK0914とかも作れます. もちろん、他の人がまだ使っていなければの話ですが. これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (11)
- ghostbuster
- ベストアンサー率81% (422/520)
昨年11月、カリフォルニア州で、子どもの非行防止のため、小中学校の放課後の課外活動に、毎年5億5千万ドルを投じる、という州法が成立しました。 この州法の別名が"Schwarzenegger's After-School Program"、シュワルツェネッガー法なんです。 彼自身がこの法案の成立を強力に押し進め、自身も百万ドルを寄付した、とのこと。 この時期からシュワルツェネッガーの出馬は確実、と見られていたようです。 "R" SchoolsのRは、afterのことなんでしょうね(こんな省略の仕方は初めて見ましたが)。 参考URLはその州法に関する記事です。
お礼
”課外活動や部活をしていると非行が減る”というのは日本でも”管理教育の好きな人”が言っていますね。アメリカの子は塾なんか行かなくていいんでしょうか(笑)ありがとうございます。
- 1
- 2
お礼
W8=Wait、10S=Tennisっていうのが面白いですね。 日本でもアーノルドの人気は高いですが、個人的には、あまり面白い映画だとは思ってなかったんですね。もちろんactivistとしての面があるというのは全く知りませんでした。厳しい環境にある若者を支援されておられるというGさんの活動も、実を結ぶといいですよね。ありがとうございました。