- ベストアンサー
中学の英作文より
中学の英作文より Some people don't understand someone has to clean for them. 本の中では、上記の英文の「for them」を「彼らが原因で」と訳していました。 なぜ、「for」を「~が原因で」と訳すのかの理由を教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
中学の英作文より Some people don't understand someone has to clean for them. 本の中では、上記の英文の「for them」を「彼らが原因で」と訳していました。 なぜ、「for」を「~が原因で」と訳すのかの理由を教えてください。
お礼
ありがとうございました。