• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英作文)

英作文の採点をお願いします

このQ&Aのポイント
  • 英作文の採点をお願いします
  • It is difficult for you to do some things if you are alone. But if you do such things with other people, you don't think they are difficult. Find one example among those things in your life and write about it.
  • 質問者はギターを演奏することが難しいと感じていますが、友人と一緒に演奏すると上手くなります。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jjubilee
  • ベストアンサー率75% (367/485)
回答No.2

#1です。直した文を提示するのを忘れていました。 (6) And I can play the guitar well. ↓ (6) And now I can play the guitar well.←この"now"だけで意味が全然異なってきます。

その他の回答 (1)

  • jjubilee
  • ベストアンサー率75% (367/485)
回答No.1

>減点されない文になってますか? 採点よろしくお願いいたします。 問題文の指示に合っているかどうか見てみましょう。 1)It is difficult for you to do some things if you are alone. 2)But if you do such things with other people, you don't think they are difficult. 指示文:Find one example among those things in your life and write about it. 1)1人ではなかなかうまくいかないこと (1) It is difficult for me to play the guitar.←OKです。 (2) Playing the guitar is fun.←OKです。 (3) But I can't play it well.←OKです。しかしこの文があとの(6)の文と矛盾することになります。 (4) My friend can play the guitar very well.←OKです。 2)他の人と一緒ならうまくできるようになること。 (5) So I am helped by my friend.←文体としては、"So my friend helps me."の方が自然です。 でも英語としてはOKです。 (6) And I can play the guitar well.←(3)とこの(6)の文の時制は両方とも現在形です。そして(3)は「ギターがうまく弾けない。」と書かれてあり、(6)は「ギターがうまく弾ける。」と書かれてあり、英語としては同じ時制で、否定文と肯定文が同時に存在し、意味として矛盾を引き起こします。 文章全体が現在形で書かれてあるのは、そのような書き方もありいいのですが、「少し時間が経過したよ」ということを(6)で示さなければなりません。 つまり「今度はうまく弾けるよ。」の「今度は」を書けばいいのです。 英語では、これを"now"で表します。 次のサイトの雰囲気としては2.3.4.に当てはまりますが、訳としては3.になります。 http://eow.alc.co.jp/search?q=now 減点は(-1点)くらいです。いいです。頑張りましょう。

関連するQ&A