• ベストアンサー

海外のショッピングサイトでまとめ買いの送料を尋ねる場合、

海外のショッピングサイトでまとめ買いの送料を尋ねる場合、 「私はあなたが出品している商品をまとめて買いたい。AとBです。 日本まで送ってもらった場合の送料はいくらになりますか?」 と訪ねるとすると、 「I want to buy that product once your listing. A and B. If shipping to Japan, send him How much?」 で大丈夫でしょうか? ちなみに、google翻訳にぶち込んだだけの翻訳になります。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

残念ながらgoo翻訳の内容では全く意味がわかりません。 I want to buy your items (all/both) A and B. In that case, how much will the shipping cost be to Japan? AとBで出品アイテムが全てならall, 全て出ないならboth(両方)にしてください。 できれば I want to → I would like to とした方がきちんとしていていいと思います。

関連するQ&A