- ベストアンサー
月からの覇者とは英語でなんていうんですか?教えてください
月からの覇者とは英語でなんていうんですか?教えてください
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「月からの覇者」 男だったら、masters of the Moon (または、単数: master of the Moon) 女または、船だったら、mistress of the Moon この英語は日本語には訳されていないようですね。でも、master(s) のほうは、もう固有名詞化されているから自由に使えないかもしれません。 もとは、mistress of the sea からです。「海からの覇者」意味は、かつての大英帝国のことです。
お礼
こんなめんどくさい質問に答えてくれてありがとうございます