- 締切済み
「Webサイトへの導線」を英語で、端的に表現するには、「Lead」で伝
「Webサイトへの導線」を英語で、端的に表現するには、「Lead」で伝わりますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- betteranswer
- ベストアンサー率39% (20/51)
回答No.2
サイトへの導線 誘導URLのことなんでしょうか? だとしたら、Web site : HTTP://WWW.eeeaaaaa 見たいに書きませんか? 見当違いかもしれませんが。 Link URL とかね。
noname#183197
回答No.1
どちらかというと lead(s) は「潜在顧客」という意味でマーケティング業界では使われます。 Webサイトへの導線という日本語がぴんと来ないのですが、 links to your website などじゃないですか。