• ベストアンサー

英語で「実は」というのは

英語で「実は」というのは いくつくらいの言い方があるのですか? また、その中で「今まで隠してたことを今打ちあける」 みたいな状況でいう「実は」はどれを使うのですか? 「じ、じつは・・・」てきな感じで

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

actually, to tell you the truth, honestly speaking, frankly speaking, など。 to tell you the truthはぶっちゃけた話、本音を言うと、これが、じ、じつは」に当たるでしょう

keroro429
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A