- ベストアンサー
serch for/serch, wait for/waitの違いを教
serch for/serch, wait for/waitの違いを教えてください。他にもこのような単語がありましたら 教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
search for the house は「目当ての家を求めて捜す」 search the house for something は「何かを求めて,家の中を捜しまわる(家宅捜査する)」 prepare for the examination は「(生徒が)試験のため(に向けて)準備(勉強)する」 prepare the examination は「(教師が)試験(問題)を準備する」 基本的に wait for someone/something で「人やものを待つ」 日本語では「~を」だが,その人やものに何か働きかけるのでなく,その人やもののために何もできずに時間をつぶす,という自動詞的なもの。 await は他動詞で await something「ものを待つ」 例外的に wait one's chance「機会を待つ」,wait one's turn「順番を待つ」と言うことがある。 あと,アメリカでは wait a meal for someone「人のせいで食事を遅らせる(←できずに待つ)」 という言い方をするようです。
お礼
どうもありがとうございます。英語はなかなか習得できないですね。。。