• 締切済み

ballparksofbaseball.comに下記の文章がありますが

ballparksofbaseball.comに下記の文章がありますが ballparksofbaseball.com に下記の文章がありますが、英語力不足で理解すづらい部分がありますので、ご教示願います。 The A's also proposed that their new ballpark be built in the Warm Springs area, near a future BART station. この文章に原型beが出てきますが、ここで原型beを使う理由がありましたら、お教え願います。もしかしてwillの省略型ですか?

みんなの回答

回答No.1

こんにちは。この文章で、proposeという動詞が使われています。この動詞が使われると、that 以下はshould が入るのですが、省略もできます。 The A's also proposed that their new ballpark (should) be built.... と考えるとわかりやすいかもしれません。

sirouto77
質問者

お礼

分かり易いご教示ありがとうございました。 すべきであるということが提案されていて、義務のshuldが省略されているということですね。 大変良い勉強になりました。

関連するQ&A