• ベストアンサー

英訳していただけますか?

英訳していただけますか? 「春のロンドンは素敵でしょうね。私も温かい季節のロンドンに行ってみたいです。」 「展覧会で展示するものは以前あなたに見せたものを含め、数枚のイラストです。」 「写真は<雛祭り>という日本の春に行う女の子のお祭りで飾る人形の写真です。」 という文章です。 どうぞ宜しくお願いたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • spring135
  • ベストアンサー率44% (1487/3332)
回答No.1

I expect springtime in London is wonderful. I wish I will stay there in the warm season. At the exhibition, I will show several illustrations including what I showed you before. The photograph shows Japanese dolls arranged on a stand in Japanese Girl's festival celebrated in March.

nysun
質問者

お礼

ご丁寧にありがとうございます! 助かりました(^^)

関連するQ&A