• ベストアンサー

立ち上げ?

「System Of A DownのDaron Malakian(G)が新レーベル、EatUrMusicの立ち上げに動いている。」 この文章で、立ち上げとは、どういう意味ですか。 私の持っている辞書はちょっと古いですので....^^;

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hiyomeki
  • ベストアンサー率27% (27/99)
回答No.1

「新レーベルの創設に動いている」 「新レーベルをつくろうと動いている」 といった意味でしょう。 単に「つくる」というよりも、「立ち上げる」のほうが 「何もないところから、すごいものを誕生させる」という イメージが強まります。

その他の回答 (3)

回答No.4

新規設立、創業などの意味でよいと思います。 パソコンなどの機械を「起動(=動かし始める)」から 派生して、そこから便利な言葉として広く使われる ようになったのでしょう。

  • yomyom2001
  • ベストアンサー率46% (763/1638)
回答No.3

以前、阿川佐和子さんがトーク番組で「うちの父は「立ち上げる」というのは文法的にありえない、間違った使い方だ、とよくひとりで文句を言ってます」というようなことをおっしゃっていました。 自動詞と他動詞がどうのこうの、ということらしいですが、わたしにはよく判りません。 ですから辞書に載ってないのだと思います。でもそのうち現代用語の基礎知識みたいな本には載るかも・・・。 ちなみに、阿川佐和子さんの父上は阿川弘之さんという作家の方です。

  • yosakoi
  • ベストアンサー率16% (10/61)
回答No.2

下の方と同じですが‥ この場合(立ち上げ)とは自分が先頭に立ってEatUrMusicを創るという意味に解釈します。 ほとんど事業などを起こす時につかいます。 例えば‥新しく会社を立ち上げる。そのために 四方八方手を尽くし云々‥ こんな感じで使います。

関連するQ&A