- ベストアンサー
名前 as a teacherという言い回しについて
お世話になっております。 英語に詳しくないため、教えていただきたいことがあります。 今度、友人Yが小学校教師になることになりまして。 苦労していた様子を知っているので私も嬉しく、ペンをプレゼントすることにしました。 そこでペンに本人の名前を彫ってもらうことにしましたが、せっかく念願叶ってのことなので、「教師であるところのY」という意味合いで Y(名前) as a teacher としてはどうかと思いました。 ですが英語の知識がないため、ちょっと不安です。 (1)意味合いに対して、この言い回しは正しいでしょうか? (2)辞書に「asの後に役職が来る場合は冠詞は省く」とありました。この場合も「as teacher」とした方がよいのでしょうか? (3)もし、この状況に即したもっと的確な言い回しがあれば教えてください。 ちなみに、アルファベットと数字しか彫れないということです。 どうぞよろしくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私は「Y(名前) as a teacher」、静かな感じで好きですね。他のご回答もなかなか“ジャジャーン”感があっていいですが、「Y(名前) as a teacher」は「教師“であるところの”Y」という、ちょっと文語調な雰囲気によく合っていると思います。「いち教師としてのY」みたいなニュアンスですね。奇をてらわず、教師としての務めを淡々と、それでいて真摯にこなしていってほしいという願いが込められているようにすら感じます。頭に「To」を付けてもいいですね。お好みに合わせてお考えください。
その他の回答 (4)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
#1さんの三番目 Y, the Teacher に一票。
お礼
投票ありがとうございます。 「,」があるかないかでも印象は違いますよね! 悩みどころです・・・。
- eikenjun1
- ベストアンサー率2% (1/36)
それで良いと思いますよ。ただ、定冠詞にした方がいいですね。誰だか特定の人をいうときには、THEを使います。なので、 Y(名前) as the teacher でバッチリですね。
お礼
定冠詞! そうですよね、特定された対象にはthe、なんですよね。 定冠詞とか不定冠詞とか、なくていいとか、なかなか厄介で悩むところではあります。 日本語にないから、細かいニュアンスで特に悩みますね。 ご回答ありがとうございました!
- HIKARU 0321(@HIKARU0321)
- ベストアンサー率37% (471/1256)
俺ならThe Teacher Y にするかな? The Doctor K みたいな感じで。 なんだかタイトルっぽくてカッコイイと個人的に感じます。 Mr. Sir. のような感じでさ、The Teacher Y うん、個人的な意見です。
お礼
ご意見ありがとうございます。 確かにカッコいいですね! 教員試験に合格するまでの道のりもドラマチックだったので、そんな風にタイトルのようにしてみるのもしっくりきます。 小学校だし、子供ウケもいいかも・・・?! 参考にさせていただきます。
文法は正しいです。 ただ、asを使うと「もし先生だったら」というニュアンスが出てしまうので、先生であるYという現実を強めるために 「Y The Teacher」 「Y-The Teacher」 「Y,The Teacher」 の方がシックリきます。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。 大変助かります。 文法は正しいのですね。個人的にそこにまずひと安心です。 > ただ、asを使うと「もし先生だったら」というニュアンスが出てしまうので なるほど! そうなんです。こういう細かいニュアンスの部分がわからず、不安だったのです。 「Y The Teacher」いいですね。シンプルだし、響きもいいです。 ぜひ参考にさせていただきたいと思います。
補足
本人のキャラクターを考慮しまして、mastequilaさんのご提示くださった「Y The Teacher」にすることにしました。 ありがとうございます!
お礼
ご回答ありがとうございます。 うーん、なるほど・・・。と思わず唸ってしまいました。 as a~だとそういうニュアンスになるんですね。 雰囲気の伝わる、丁寧な文章で、大変参考になりました。 「To」もあると確かに贈り物として適切ですね! ありがとうございます。
補足
本人のキャラクターを考慮しまして、mastequilaさんのご提示くださった「Y The Teacher」にすることにしました。 しかしながら、もとの文との印象の違いを明確にしてくださり、本人のキャラクターや伝えたいことを深く考えさせてくださり、大変助かりました。 ありがとうございます!