• ベストアンサー

この文の構造がよく分かりません

With less food available,it more difficult to support 7000 people and the population fell. この文の最後のfellがどういう役割をしているのか分かりません。その前に関係代名詞が省略されているのですか?回答お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.1

こんばんは。 it の後ろに動詞がないのが気になりますが、書き忘れですか? 「7000人の人を助けるのは難しく、人口は減少した」 の「減少した」が fell です。 つまり、単純に、 It 動詞)more difficult to support 7000 people. と The population fell. を and でつないでいるだけです。

noname#180825
質問者

補足

回答ありがとうございます。 itの後ろに動詞は無いので、to以下の仮主語だと思うんです…。そのせいでなんだか分からなくなってしまったんです;;

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

回答No.3

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2098159.html ここでは it became impossible ~になっていますね。 何かの問題で rewrite する際,作成者の方で誤ってしまったのではないですか。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

fallは~が減るという意味です。 7000人を養うのは難しく人口は減ったということでしょうか。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A