- ベストアンサー
挿入句、挿入節について
現在TOEFLの勉強をしております。ところが英文解釈の場合、単純な場合は問題ないのですが、センテンスに長い挿入句や挿入節があるとどうも内容を理解するのに時間がかかります。またヒアリングの場合もインタビューのように回答が長く、挿入句が多い場合には理解できないことがあります。そこで挿入句、挿入節などをより早く正確に理解するために参考となる本または方法があれば教えてください。お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#118466
回答No.1
挿入句にもいろいろありますが、要するに慣れでしょう。 英語を母語とする人は、挿入句を特別に読み取ったり、挿入句を先に読んで意味を理解するわけではないので、文法の基本を覚えたら後は練習あるのみでしょう。挿入句があるために、主語が行方不明になることはありません。 あなたの文章も私の文章も挿入句が多いけど理解不能にはならない筈です。挿入句は、一旦述べたことを、違う表現で述べたり、例をあげたりするわけですから、素直に語順どおり理解すればいいわけです。 早く中学初等文法から脱却することです。中学文法では語順の違う英文を無理に日本語の語順に直して理解させようとするので、挿入句の処理(訳し方)で戸惑うようになります。練習としては長い文章(詩や歌でも良い)を可能な限り英語の語順で翻訳してみることです。今手元に例文がありませんが、これを実行すれば文章をあるがままに理解できるようになります。勿論この場合、日本語力が要求されます。 以上ヒントになれば幸いです。
お礼
回答どうもありがとうございます。やはり読む量がまだまだ不足しているのですね。アドバイスにしたがって、英語の語順で理解するようにしながら、多読していこうと思います。