英語がご堪能な方。宜しければご回答ください(長文)
お世話になります。下記の英文(2パラグラフ)を教えて下さい。
(1)(お友達が)老舗のイタリアンを貸切り、(私たちで)店内にハロウィンの飾り付けをして、ハロウィンパーティをしました。レストランにカメラマンの方も来ていただき、その場でコスプレ撮影もさせていただきました。他のお客さんがいないので、細かいことを気にせず、娘と一緒に美味しいランチをすることができました。企画してくれたお友達に感謝です。
英語を勉強中の私が書くと、日本語と英語に違いができてしまい、下記の文章になりました。
My friends set up a Halloween party at a long established Italian restaurant. We decorated the room of the restaurant like Halloween style. A cameraman took our Halloween photos there. There were no other costumers, so we enjoyed having a delicious lunch without thinking of my daughter's attitude. I really have to say thank to my friends.
(2)
お友達と一緒に近所をトリックオアトリート!途中で、消防署に立ち寄りました。最近、娘は消防車が好きなので、消防署の方からお菓子をいただき、消防車の前で写真が撮れて嬉しかったはず。
My daughter and I went trick or treating with our friends near my house. We stopped at a firehouse during that. Lately, she likes fire engines, so she must have been happy that she received snacks from fire fighters and took a picture in front of a fire engine.
ご回答者さまの英文を参考にさせてください。どうぞ宜しくお願いいたします。
お礼
「火消し!」江戸時代じゃな。 まあ、「消防」「救急」でしょ。 どうもどうも。