- ベストアンサー
銅の寸胴を買いたいのですが
寸胴を英語かフランス語でわかるかたいらっしゃったら教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
よく分かりませんでした。m(_ _)m 鍋は、フランス語で"marmit"(マルミット? マーミット??)、英語で"pot"なんですが・・・。 "deep pot"か何かになるのでしょうが、分かりませんでした。
寸胴を英語かフランス語でわかるかたいらっしゃったら教えてください。
よく分かりませんでした。m(_ _)m 鍋は、フランス語で"marmit"(マルミット? マーミット??)、英語で"pot"なんですが・・・。 "deep pot"か何かになるのでしょうが、分かりませんでした。
お礼
英語だとstock pod というみたいです。 ありがとうございます。