• ベストアンサー

1限目って英語でなんて言うんでしょうか?

はじめまして、今回お聞きしたいのはタイトルの通りなんですがお時間があるときでかまいませんのでぜひお教えください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#231624
noname#231624
回答No.2

1限目 : “the” first period 初潮 : “one's” first period なので、間違うことはないかと。。。?

その他の回答 (1)

回答No.1

first periodです。 「初潮」なんて意味もありますが(汗)。

XJ13
質問者

お礼

すいません、お礼が遅くなってしまいました。 参考になります!使い間違えないように気をつけます。笑

関連するQ&A