• ベストアンサー

訂正問題文

下記の文章で1箇所修正が必要な単語がありますが、ご教示頂けますでしょうか? I was looking at the soccer match on TV last night when the earthquake struck.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

下の回答の補足。 なぜかというと、 watch には、他の look at や see と比べて、『じっと見る』、とか、『見守る、観察する』というようなニュアンスがあります。 『TVを見る』とか、『試合を見る』と言う場合は、『じぃ~っと見る』わけですから、『watch TV』とか、『watch the game[match]』となります。 なお、look の場合は、at がいりますが、see や watch の場合はいりません。 よって、 I was watching the soccer match on TV... となります。

ubs17gw
質問者

お礼

詳しいご説明を頂きありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • taka_tora
  • ベストアンサー率56% (59/105)
回答No.1

こんばんは 「サッカーのゲームを見る」なら、"look at" でなく "watch" を使うのが適切です。 I was watching the soccer match on TV last night when the earthquake struck.

ubs17gw
質問者

お礼

こんばんは、 早速ご回答頂きましてありがとうございました。

関連するQ&A