• ベストアンサー

中3エイゴです

私は丘の上にたっている家に住んでいる。 というのを英文にするときは、 stands か standing どっちが正しいですか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • edophilia
  • ベストアンサー率39% (64/161)
回答No.3

こんばんは。 どちらもあり得るということになりますね。 建物が建っているという場合には状態動詞standを進行形にしないで使うのが原則です。 関係代名詞を使うと I live in a house that stands on the hill. 現在分詞(形容詞的)を使うと I live in a house standing on the hill.(現在進行形ではありません) 序でに、その住んでいる家が仮住まいであれば I am living in a house that stands on the hill (転勤族で一時的にそこに住んでいる場合)という表現も可能です。 ご参考まで。

oshima_mai
質問者

お礼

詳しくありがとうございました!

その他の回答 (2)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

a house standing on the hill という言い方をします。the は a の場合もあります。(現在)分詞ですね。

  • rueivezin
  • ベストアンサー率28% (18/64)
回答No.1

stands!! desu♪英語がんばれ~

関連するQ&A