• ベストアンサー

難しい漢字の事

 昨日でしょうか。新聞に訃報がありました。  <青木  矗さん(あおき・ただし=元東邦亜鉛社長)、・・・>というものです。  “直”は一字で“ただす”と読むことは存じておりました。  この“直”を三つ一つにした字は、本来どんな意味の漢字なのでしょうか?  やはり、“直”と同じ漢字だと理解して間違いないでしょうか?  どうかお教えください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • wolfhat
  • ベストアンサー率51% (46/89)
回答No.1

「矗」の意味は「真っ直ぐにそびえたつ」「真っ直ぐに立つ様」で音読みはチクとなります 中国語の発音はchu 「矗矗」(チクチク)で高くそびえる様を表しています この漢字は高さについて真っ直ぐな時に使います 「直」の音読みはチョクであり中国語の発音はzhi 意味は高さなど関係なく真っ直ぐなこと 漢字の成り立ちは「縦の直線+目」で真っ直ぐ目を向けることを示しています 「矗」は「直」を3つ使って高さが真っ直ぐなことを表していますし、漢字の発音も違いますので同じ漢字ではありません

krya1998
質問者

お礼

 早速ありがとう御座いました。  漢字っていろいろあって、すごく面白いですね。

その他の回答 (1)

  • rimurokku
  • ベストアンサー率36% (2407/6660)
回答No.2

広辞苑より。 シュク・チク=そびえる(そびゆ)/そばだつ 真っ直ぐに高くそびえ立つ。まっすぐにたつさま。 矗矗(チクチク)とは、たかくそびえるさま。また、ものをうず高く積みあげたさま。 <解字>会意。直を三つあわせたもので、ものがまっすぐたつさま。 ”ただし”と読むのは当て字と思われます。

krya1998
質問者

お礼

 “ただし”と読むのは当て読みですか。  まっすぐにそびえる。チクという読み。  “矗矗”ということばもあるのですか。  早速にご薀蓄、まことにありがとう御座いました。    

関連するQ&A