- ベストアンサー
「サン トワ マミー 」とはどういう意味か
「サン トワ マミー 」とは 何語なのでしょうか。 またどういう意味なのでしょうか。 教えて下さい。お願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
えっと、学校のフランス語の授業中に出てきた話題だったのでお答えします。 とりあえずアルファベに直すと「Sans toi m'amie」らしいです。 この"amie"についてる"m'"は所有形容詞である"ma"で、 昔のフランス語では現在のように次が母音で始まる名詞の場合 本来男性形である"mon"を使うというのではなく、 次が女性名詞(この場合amie)の時は所有形容詞も女性形の"ma"を使い エリジヨンしていた、ということでした。 そこから考えると、意味は 男性が女性である恋人に対して「君がいなくては」ってことみたいです。 Sans=Without toi=きみ m'amie=恋人(女性)
その他の回答 (4)
- drift-silvia
- ベストアンサー率29% (84/289)
語学には自信ないですが、インターネットでいろいろ調べてみると、 "Sans Toi Mamie" (フランス語) で、 仏→英翻訳すると、"Without You Granny" つまり、「おばあさんがいずに」という意味でしょうか。 ○翻訳サイト http://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translation.htm
- Rikos
- ベストアンサー率50% (5405/10617)
フランス語で、『Sans toi mamie』です。 意味は、『恋人よ、君なしでは』という意味だそうです。 歌の『Sans toi mamie』は、アダモの原曲の構成と訳詞とでは合わないそうです。 http://www2.wbs.ne.jp/~aco/signatur.htm http://www.asahi-net.or.jp/~mf4n-nmr/songs/1000_d2y4.html
「Sans toi m'aime」 フランス語ですね。 意味としては「私には恋はなくなった」だそうです。 つまり日本語の歌い出しが正解のようですね。
- 389
- ベストアンサー率33% (68/202)
ちょっと情報が少なすぎますね。スペルでも分かっていれば書いて欲しいかな。 日本語音声で書いてくれたのだと思いますが英語なのかその他の国の言葉なのか、はたまた方言の流し聞きなのか判別しがたいです。