- ベストアンサー
上積厳禁!!や取扱注意!!を・・・
上積厳禁!!や取扱注意!!を英語でなんと書いたらイイのでしょうか?? 海外に商品を発送しないといけないのですが・・・ なんと書いてイイのか分かりません・・・ どなたか教えて頂けないでしょうか?? よろしくお願い致しますm(_ _)m
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
上積厳禁!! Not stack on, please 取扱注意!! Care with handles, please
上積厳禁!!や取扱注意!!を英語でなんと書いたらイイのでしょうか?? 海外に商品を発送しないといけないのですが・・・ なんと書いてイイのか分かりません・・・ どなたか教えて頂けないでしょうか?? よろしくお願い致しますm(_ _)m
上積厳禁!! Not stack on, please 取扱注意!! Care with handles, please
お礼
ありがとうございました!!無事送れそうです(^▽^)