- ベストアンサー
Her ring was robbed last night.
は間違いだと書いてありました。どうしてなのかわかりません。 He robbed her of her ring last night. を受動態にすると、どうして、her を主語にはできるのに、her ring は主語にできないのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.1
は間違いだと書いてありました。どうしてなのかわかりません。 He robbed her of her ring last night. を受動態にすると、どうして、her を主語にはできるのに、her ring は主語にできないのでしょうか?
お礼
回答、ありがとうございました。 >○ (1)と(2)の英文はどちらも目的語が一つしかない「SVO」という文型です。「of her ring」や「from her」は修飾語だと考えます。 とのことですが、 Everyone laughed at her. の her を主語にして、 She was laughed at by everyone. とできますよね。それなら、her ring もできるような気がするのですが。