- ベストアンサー
象形文字などの解読。
古代エジプトの象形文字などはどのように解読されていったのでしょうか?「単に想像して、この絵はこの意味だ」みたいにこじつけて読んでるだけなんでしょうか?それとも何かしらの根拠が存在するのでしょうか?よくテレビなどで象形文字がでてくると「○○という王様が○○をした」とか訳されている映像が流れるので不思議に思いました。誰も当時を知らないのによく読めたなぁ。。。と思ったので。どなたがどうやって解読したのか教えていただけないでしょうか?またその解読されたものの信憑性というのはどの程度あるものなのでしょうか?実は全く別の意味の文字だったりすることってないのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
古代エジプトの象形文字に関しては、実は古代人が非常に素晴らしい翻訳用の辞書を作っておいてくれたんです。 これは、ロゼッタ・ストーンと呼ばれていて、古代エジプトの象形文字と、古代エジプトの草書体と、古代ギリシャ語で、同じ文章を石に刻んでおいたものです。 この石のおかげで、古代ギリシャ語をナントカ解読して、その結果、象形文字の意味も分かるようになったんです。 この文字を最終的に解読したのがシャンポリオンという人で、20歳までに11ヶ国語を話せたという言語の天才です。 ですから、古代エジプトの象形文字に関しては、非常に信頼できる解読内容だと思いますよ。 しかし、エジプトの象形文字は、このように奇跡的にわかりましたが、まだまだ未解読文字というのは世界には一杯あります。 ↓ http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%AA%E8%A7%A3%E8%AA%AD%E6%96%87%E5%AD%97
その他の回答 (3)
- komes
- ベストアンサー率29% (147/494)
古代エジプトのヒエログリフの解読はナポレオンのエジプト遠征に随行した学者がロゼッタストーンという古代辞書を発見したという偶然が幸いしたのは皆さんのご回答のとうりです。 現在解読されていない言語はまだ多数ありますが、解読の努力は続けられています。 マヤの絵文字は解読不能とされて来ましたが考古学者の努力で今日かなり解読されるようになりました。 これは古代墓の壁画にある絵からヒントをえて過去の光景が表現されているという同一性に着目し王名や事件を解読したからです。 誤読という問題は皆無とは言い切れませんがかなりの正確性があると信じられています。
お礼
ありがとうございました。
- Big-Baby
- ベストアンサー率58% (277/475)
シャンポリオンがどのように解読していったか、次のサイトに詳しいです。 http://www.lares.dti.ne.jp/~ankh/egypt/hiero02.html
お礼
ありがとうございました。
- tanuki4u
- ベストアンサー率33% (2764/8360)
ロゼッタストーンの解読です。 ギリシャ語も併記してあったのです。
お礼
ありがとうございました。
お礼
とてもよくわかりました。ありがとうございました。