- ベストアンサー
文節の区切り方
文節の区切り方がイマイチわからなくて。。。 下記文章の場合はどのように文節を区切ったら良いのでしょうか? 文節をさらに小さく分けた言語の最小単位を単語という。 自分ではこのような分け方をしたのですが どうでしょうか? → 文節を/さらに/小さく/分けた/言語の/最小/単位を/単語と/いう。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
文節とは,文章を発音上・意味解釈上,不自然にならない程度に区切ったものです。例えば「を」や「が」「れる・られる」など,それだけでは単独で意味を成さない付属語(助詞・助動詞)は文節の先頭にはなりません。 中学校では,文を文節に分ける学習の際には,「~ね」と入れられるように分けるように指導する場合があります。例文を使うと, 文節をね~ さらにね~ 小さくね~ 分けたね~ ・・・ という風にすれば,簡単に文節に分けられるということです。ちなみに「ね」は終助詞です。 したがって,質問者様の分け方は大方間違ってはいないと思われます。ただ,「最小単位」は一つの単語として認識したほうが適切だと思われます。 参考になれば幸いです。
その他の回答 (4)
- MockTurtle
- ベストアンサー率26% (93/350)
区切り方は、既に皆さんがお答えになっている通りです。「最小単位」は「最小」と「単位」の2つの単語が結合した複合語で、一つの単語とみなします。 区切り方のコツについてちょっと補足します ( ^^ 確かに学校では「~ね」を付けられるところで区切ると教えるのですが、実はこれって、案外迷ってしまう時があるんですよね。そこで‥ (1) 1つの文節に自立語は1個だけ存在する (2) 文節の先頭には必ず自立語が来る こう覚えてしまえば、自立語が現れる度にその直前で切ればいいので、迷うことはありません。当然自立語か付属語かの見分けが必要になるわけですが、付属語というのは要するに助動詞と助詞だけです。それ以外はすべて自立語ですから、特に難しいことはないと思います。
- jo-zen
- ベストアンサー率42% (848/1995)
文節を/さらに/小さく/分けた/言語の/最小単位を/単語と/いう。 ではないでしょうか。 文節の切れ目は、終助詞の「ね」などを挟みうるかどうかで判断できることが知られています。
お礼
「ね」をつけるとわかりやすいのですね。 納得! ありがとうございました。
- zsennsi
- ベストアンサー率38% (33/86)
最小と単位は区切らなくていいような気がします すいません 酔っ払いなんで自信なしです謝
お礼
どうやら区切らなくてもいいみたいですね(^^; ありがとうございました。
- Cupper
- ベストアンサー率32% (2123/6444)
文節というのであれば 「文節を」「さらに」「小さく」「分けた」「言語の」「最小単位を」「単語と」「いう。」 間違っているかもしれませんが(汗 この場合は、少なくとも「最小単位」で一つの単語として扱いますから、「最小」「単位を」にはならないと思います
お礼
やっぱり間違ってましたか。。。 最小単位でひとつの単語となるのですね。 ありがとうございました。
お礼
専門的な説明を頂きありがとうございます! とてもわかりやすかったです。