- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:こういう場合の「したくない」という表現について)
ビジネス上のクレーム解決を遅らせたくない場合の表現について
このQ&Aのポイント
- ビジネス上でクレームの解決を遅らせたくない場合、単純に「WANT TO」を否定形にすれば良いでしょう。
- 「~欲っしたくない」という表現は、実際には「そもそもそういう状況は嫌だ」という意味になりますが、単純に「WANT TO」を否定形にすれば表現できます。
- ビジネス上のクレーム解決を迅速に行いたい場合、単純に「WANT TO」を否定形にして「WE DO NOT WANT TO PROLONG PROCESS OF ~」などと表現すれば良いです。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.4
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.2
- rikax
- ベストアンサー率42% (118/276)
回答No.1
お礼
返事がおそくなりましてすみません。 実務的な例を出していただきわかりやすいです。 今回の話とずれますが、、、 >深刻度を伝える方が重要かもしれません。 全くそうですね。私の短い経験で得たことは、 言わないかぎり、向こうは関知しないし、しようと もしない。これに尽きるようなきがしてなりません。 >Really Need"の方がビジネス英語らしいかもしれません そうですね~。そもそもwantという表現が稚拙 な表現ではないかと、心配もしていました。 その表現は覚えて置きます。 ありがとうございました。