• ベストアンサー

疑問詞 + do you think の構成の文

『私たちはなにをすればよいと、お思いですか?』 というようなとき、次ぎの(A)、(B)どちらが正しい言い方でしょうか? (A)What do you think should we do ? (B)What do you think we should do ? 『do you think』は単なる挿入と考え、取り除いても通じるべく (A)が正しいと思ってきていました。 いっぽうで、(A)のように、疑問の倒置的なかたちが、 文のなかにふたつある構成は自然な文体ではない(?)ので (B)のほうが正しいとも思えてきて、どうもしっくりきません。 よろしくご教示ください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • NooGarde
  • ベストアンサー率28% (75/260)
回答No.5

(A)は英検の二次面接などで使われる口語的表現 (B)は受験英語などで良く使われます。 (A)はWhat should we do ?の    What(       ) should we do ? (      )にdo you think が挿入された形 What (do you think) should we do ? (B)は関節疑問文の応用です。 Do you thinkとWhat should we do?を合体させる場合 Do you think+what we should do? のように疑問詞+S+Vになる所ですがそれはご存知のとおりknowの場合でしたね。 Do you know+what we should  do? thinkでは What do you think+we should  do?のようにwhatが文頭に出るのでした。 これが B) What do you think we should do ? です。 ざっとこんなところですがご参考になれば幸いです。

rinzai
質問者

お礼

口語的か受験英語的かという観点のみかた、すっきりしました。局面により、どっちのいいかたでも可能ということですね。ありがとうございました。

その他の回答 (4)

noname#49694
noname#49694
回答No.4

 文法的にはあまり良い文章ではありません。  Whatは疑問「代名詞」であり、本来はあるべき場所(主語か目的語)が存在する表現であるということ。  What is your name?  この場合、主語に置き換わって代入されるのがwhat。数学でいうXをおくようなものなんです。  What do you want? (何がほしいの?)  この場合は目的語の代入。目的語の場合は、前にwhatを出しているだけなので、本当はdo you want what?という文章であり、これでも実は間違いではない英語表現でして、むこうの人にも通じます。  あなたの文章の場合、Bのほうが正確ではありますが、  think の後ろが「that」の省略で目的語になりますと、whatの行き先がないわけです。  ですから、普通であれば、   What should we do?  というほうがいいでしょうし、別に「お思いになる」という日本人的な謙遜表現は英語ではいらないと思います。  ちなみに通常、what do you thinkに何かをつけるときは、ほかでも同じですけど前置詞をつけます。  What do you think about~?  (~についてどう思う?)  

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.3

(B)が正しいです。 「疑問文の中に疑問文を置かない」 と覚えておけばよいです。

  • bonobonox
  • ベストアンサー率33% (5/15)
回答No.2

(B)が正しいです。 『do you think』の前後にカンマがないので、単なる挿入と考えるよりは普通の間接疑問文と考えた方がいい気がします、すると Do you think what we should do? となりますよね。 しかし、疑問文では疑問詞は文頭に出ますので、 What do you think we should do? となります。

回答No.1

疑問詞が主語になっているかどうかを見極めます。 この場合 What は目的格なので Bになります。つまり疑問詞+SVという形をとります。 疑問詞が主語になっているときは疑問詞+Vになります。 しかし、 What do you think are the differences between two? What do you think the differences are between two? はどちらもOKです。 the differences が主語なので後者が正しい順序ですが、良く使われるのは前者です。 このようにルールはあっても例外があります。