• 締切済み

雨の程度を表現する英語を教えてください

「どれくらい雨が降ってる?」ときかれて答える場合の表現等を知りたいです。 程度順にいろいろ教えてくださると嬉しいです。

みんなの回答

  • Zz_zZ
  • ベストアンサー率44% (756/1695)
回答No.3

It is raining hard  激しく heavy rain      大雨 rain in torrents   土砂降り rain cats and dogs  土砂降り rain pitchforks    どしゃ降り mizzle, mizzling   こぬか雨 drizzl, drizzling   霧雨、こぬか雨、しとしと降る spit, spitting    ぱらついて shower        にわか雨、夕立、驟雨 serein        天泣(てんきゆう)、狐の嫁入り(晴天下の霧雨) scudding rain     通り雨、にわか雨 downpour       どしゃ降り、豪雨 driving rain     吹き降りの雨 drenching rain    ザーザー降りの雨、豪雨  

  • hinebot
  • ベストアンサー率37% (1123/2963)
回答No.2

思いつくのだけ。 a torrential rain 滝のような雨 a heavy(hard) rain  どしゃぶり a fine rain 小ぬか雨 a slight rain    小降り

  • karrie
  • ベストアンサー率30% (142/459)
回答No.1

今そばにいるカナダ人に聞いてみました。 ぱっと思いつくフレーズは:  It's raining cants and dogs. / It's pouring. ( heavy rain ) It's raining. ( medium ) It's spitting. ( so-so ) It's drizzling. ( very light: almost foggy ) だそうです。

関連するQ&A