• ベストアンサー

推量、意思の意味を持つゲッとコシダについて

ゲッとコシダはどちらも推量、意思を表すようですが、この二つにニュアンスの違いはありますか? どちらを使ってもよいということですか? ネイルン ピガ オゲッスムニダ。とネイルン ピガ オル コシムニダ。は全く同じ意味で、どちらを使ってもいいのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • oniramu
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.1

オゲッスムニダは天気予報でしか聞いておりません。 何だか公的な意味というか オルゴシムニダも公的な感じ? でもこれは天気予報では言いません。 普通会話ではオルゴエヨを使います。

nyagora
質問者

お礼

オゲッソヨは普通の会話でも使いますよね?天気予報ではオルゴシムニダは使わないのですか。普通会話ではオルゴエヨとオゲッソヨを使うことにします。ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.2

若しかして、あなたはラジオ講座をお聞きになっているのでは?。そうでなければ1月号のテキストをお買いになれば先週のところに、このことを詳しく書かれています。겠は推量と、意思を表す時に使われますので推量として使えば「ゲッスムニダ」も「ゴシムニダ」も同じように使えるようですね。 ピガ オゲッソヨ ピガ オル コシムニダ ピガ オル コエヨ と言うように幾通りもの表現方法があります。だから、どちらを使ってもよいと言うことですね。

nyagora
質問者

お礼

はい、聴いています。全く同じに使えるのですね。その点を確認したかったのです。ありがとうございました。

関連するQ&A