- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:セルビア語の発音)
セルビア語の発音についての質問
このQ&Aのポイント
- セルビア語の発音についての質問です。テニスの選手名の読み方について違いがあります。セルビアの選手Djokovic(Novak)の読み方についても疑問があります。
- セルビアの選手Djokovic(Novak)の読み方について、雑誌や他の放送ではジョコビッチと表現されていましたが、NHKの解説者Fはヨコビッチと呼びました。セルビア語の発音ではJはイに近い発音となるため、どちらが正しいのか疑問です。
- また、セルビア語はユーゴスラビア時代のセルボ・クロアチア語と同じ言語であるのかも知りたいです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
正しいつづりはこれです http://en.wikipedia.org/wiki/Novak_%C4%90okovi%C4%87 セルビア語の文字(http://www.h3.dion.ne.jp/~jtpage/exclaim2/serbs/moji.htm)6番目の文字がdjに相当する文字です(環境によっては正しく表示されないことがあります)。 このDに横線が入った文字の代理として Dj を使っているわけですがセルビア・クロアチア語では djo はまた別の音(ディョ)を表すので本当はふさわしくないのです。 正しくは「ジョコヴィチ」より正しくは「ヂョコヴィチ」です。 「ヨコヴィチ」というのは元のつづりを知らず Jo- だと勘違いし、さらに「J は英語以外ではヤ行が多い」という知識が邪魔をしたように思えます。 旧ユーゴの国々は独立後それぞれの国の名前を冠した言語を主張しています。以前のセルボ・クロアート語はセルビア語・クロアチア語・ボスニア語・モンテネグロ語のように名乗ってます。 そうはいっても言葉自体が急に変わるはずはなく、方言程度の差しかないのは同じです。しかし、クロアチア語は外来語を減らしたり、モンテネグロ語は文字を増やしたりと各国独自性を出そうとしています。
お礼
Ah Ha!!と言う感じです。そうですね。昔はキリル文字(クリルと覚えていましたが)を使っていたんでしたね。 簡潔なご説明ありがとうございました。PolskaやCzechのアルファベットの子音には記号がつくのが多いのですが似ていますね。 ありがとうございました。