• 締切済み

CAFE??英語??

「CAFEE」という単語を目にしたのですが、「CAFE」の綴り間違えと考えてよいのでしょうか?それとも「CAFEE」という違う言い方あるのでしょうかね? スペイン語、フランス語、ポルトガル語で探してもありませんでした。]の結果がみつかりませんでした

みんなの回答

noname#47281
noname#47281
回答No.3

これはイタリア語とは関係なく、coffeeとcafeを合体させた造語らしいです。

参考URL:
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail.php?qid=1313560623
  • chie65536
  • ベストアンサー率41% (2512/6032)
回答No.2

イタリア語。 イタリア語の「コーヒー」は、他の単語とくっ付いて「caffe」になったり「cafee」になったり、とてもヤヤコシイです。 例えば アイスコーヒー cafee freddo(eが2つ) カフェラテ caffe latte(fが2つ) とかね。

  • cieux
  • ベストアンサー率22% (100/443)
回答No.1

おそらく「caffè」でイタリア語ではないかと思います。

関連するQ&A