- ベストアンサー
教えて下さい!!
1、諦めが悪い 2、しつこい。 例、何度も電話かけてきて、本当にしつこい男だよ! 3、そうかもしれない。 4、言ってみただけだよ。 4つの日本語を、韓国語でなんていいますか? 韓国人に対して、話しても自然な不自然じゃない表現を教えて下さい! お願いします☆
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1、諦めが悪い→コジビセダ(고집이 세다) 2、しつこい→チビョハダ(집요하다)、クンジルキダ(끈질기다) 3、そうかもしれない→クロルスドイッタ(그럴 수도 있다) 4、言ってみただけだよ→クニャンマレバッソ(그냥 말해봤어) 2の例の場合はストコカットゥンナンジャ(스토커같은 남자、ストーカーみたいな男)と表現するのが一般的だと思われます。
その他の回答 (1)
noname#214454
回答No.1
http://www.excite.co.jp/world/korean/ ↑ここで翻訳できますが、不自然かどうかはわかりません。
お礼
ありがとうございます☆韓国でも、ストーカーって言う言葉を 使うんですね^_^;