英語の文章で分からないところがあるので教えてください
1と3と4と6と8の英文が正しいかどうか教えてください。2と5と7と9の日本語の文章をどのように英文にすればいいのか分からないので教えてください。
1.オーストリア人は、エリーザベト皇后と、ボヘミア・ハンガリー女王マリア・テレジアが好きであると書かれていました。それは本当ですか?
(I read its book that Austrian people like Empress Consort Elisabeth Amalie Eugenie and Queen Maria Theresia. Is it really?)
2.それと日本では、ルードルフ・フランツ・カール・ヨーゼフ皇太子がよくメディアに取り上げています。
3.日本人は、彼について非常に関心を持っています。
(Japanese people is very interesting him( the Crown Prince Rudolf Franz Karl Joseph.)).
4.あなたの国の流行を話してもらえませんか?日本では、癒し系という言葉が流行しています。
(Could you tell me your country’s popular? In Japan,” Iyashikei” (Its mean is smooth)’s language is very popular?)
5.俳優や女優や歌手も自分を癒してくれそうな人が、人気があります。
6.例えば俳優では、くさなぎつよし、女優では、松島奈々子です。
(Tuyoshi Kusanagi (actor) and Nanako Matushima (actress) are very popular.)
7.音楽は、癒してくれる曲が、人気があります。それと温泉、エステ、サウナー、アロマセラピーなども癒してくれるので人気があります。
8.最近、アルプスの少女ハイジを読みました。すごくすばらしい本ですね。
(Recently I read “Heide's Lehr-und Wanderjahre” and “Heide kann brauchen,was es gelernt hat”. They are very wonderful, aren’t they?)
9.スイスの人達の生活が、身近に感じられました。それと私が、子供の時、アルプスの少女ハイジのアニメをテレビで放映されていたので見てました。
お礼
ありがとうございました。 過去問もちゃんと検索しなくてはいけなかったですね。 お手数をおかけしました。 それにしても、家族の皆に祝福された彼女の愛称が Sissiというのは、とても素晴らしいですね。 結婚後の人生が悲しすぎるので、 せめて名前・愛称だけでも、彼女の好きな名前で、 呼ばれていたと思うと、嬉しいですね。 ありがとうございました。