- ベストアンサー
蛍の光の後流れる英語のコメント・
店などが閉店するときに 蛍の光が流れますが、 そのとき、そのとき英語で "thank you very much visiting us today. We hope shopping ・・・ " といいますが・・・ところは なんと言っているのでしょうか。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
それはその店が付け足したものですから、 その店に訊くしかないですね。 訳からしてそうだともいえます。 ちなみに、「蛍の光」はスコットランド民謡で 本当の歌詞はスコットランド語です。 日本語の蛍の光は2番まででなく4番まであります。 3 つくしのきわみ、みちのおく、 うみやまとほく、へだつとも、 そのまごころは、へだてなく、 ひとつにつくせ、くにのため。 4 千島のおくも、おきなはも、 やしまのうちの、まもりなり。 いたらんくにに、いさをしく、 つとめよわがせ、つゝがなく。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%9B%8D%E3%81%AE%E5%85%89