- ベストアンサー
Helloの意味
日本の「こんにちは」は、「今日はご機嫌いかがですか?」とかが短くなったんだと理解しています。 中国の「ニーハオ」も「元気ですか?」とかやっぱり「ご機嫌いかがですか?」とかの意味だと思います。 では、「Hello」って直訳すると何ですか? くだらない質問ですが、気になりました。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
日本の「こんにちは」は、「今日はご機嫌いかがですか?」とかが短くなったんだと理解しています。 中国の「ニーハオ」も「元気ですか?」とかやっぱり「ご機嫌いかがですか?」とかの意味だと思います。 では、「Hello」って直訳すると何ですか? くだらない質問ですが、気になりました。
お礼
ありがとうございました。