mudpuppyのプロフィール
- ベストアンサー数
- 48
- ベストアンサー率
- 51%
- お礼率
- 0%
- 登録日2004/01/18
- 信頼することについて(2)
先日、「信頼することについて」という質問で 多くの回答を頂きました。 そして人に対する過剰な期待による問題は、 自分にも目を向けることで 解消されるかという結論になりました。 そのために、 コーチング、認知療法と行動療法、 メンタルヘルスの勉強をはじめました。 前回の回答から2点の参考本と1点の言葉を頂いたので それを元に今、取り組んでいるところですが、 人前で自分の内面を周りに気を遣いすぎることなく発言できるように 自分を変えるよい具体的な方法や参考にすべきことがあれば ぜひ教えてください^^ コーチング 認知療法と行動療法 メンタルヘルス この3つの言葉も大歓迎です^^ よろしくお願い致しますm(__)m
- 締切済み
- その他(恋愛・人生相談)
- turnstar
- 回答数3
- コーチングについて?
コーチングって効果あるのですか? 何人かのセッションを受けましたが 「何があれば?」とか「心の状態は?」とか質問ばかり・・・・コーチ がたまたま悪かったのかも知れませんが、お決まりの質問パターンばかりで30分3000円~6500円は高い! もしかしたら私自身がクランアントとしての能力(?)不足なのでしょうか?
- 会話です。ご指摘と訳アドバイスなどよろしくお願いします
以前あるサイトで知り合った人がいて、彼は日本にいたのですが最近国へ帰ってしまいました。帰ってから実はもう国へ帰ったよ。しばらくはそちらにはもどらない(戻れない)というメールが届きました。 その出会ったサイトにログインしていたらその彼もログインしていたようでチャットのお誘いがきました。 この内容を見てください。私は英会話がにがてでチャットなんてかなり難しいのですが・・・ 私: oh, Hi ○○! 彼: hehe were you surprised? 私: yeah I surprised! how are you doin? 彼: i'm doing ok 彼: how are you 私: Im ok too. are you still in US? 彼: yes i'm still in US 私: ok, why you did back US? Is that work? 彼: well....my time in the navy is up so i have new job plus i want to see my family i will be getting a aprtment next friday. という会話がありました。私の発言の変なところを指摘をお願いします。 あと、彼はnavyをやめたということでしょうか? 教えてくださいお願いします。
- ウエディングボードに書く英文について
今、仲のいい友達のウエディングボードを作っています。 花嫁の結婚生活の目標である文を英語で書きたいのですが、どのように英訳すればいいか困っています。 「二人の時間を楽しめる夫婦」 よろしくお願いいたします。
- 何て言えば外国人の方に伝わりますかねえ?
私が働いているバイト先では、外国人の方も結構来られるんですが…私は愚か、他の人も大概はそうなのですが、英語などの外国語が喋れません。 でも大概はそんなに喋れなくても、何とかジェスチャーなどを加えれば外国人の方にも通用します。 が、どうしても中々上手く伝わらない時があって…。 例えばこんな時です。 このバイトしてる勤務先に来られるお客さんは皆、館内を周る時は浴衣を借りなければいけません。 それで無料で浴衣を貸し出してるんですが、浴衣にもサイズは当たり前にいくつかあるのですが、種類もいくつかありまして…。 ある浴衣はS・Mサイズしかないのですが、その浴衣の後ろについてるタグ(サイズが書いてあるやつ)は実際のと違うのです。 SサイズはMサイズって書いてあって、MサイズはLサイズって書いてあねんですね。 で、お客さんが日本人なら「サイズが違うんですけど…」って言われたら日本語で普通に答えればいいんですけど、外国人の方だと中々理解してくれなくて。。。 なので英語で答えてあげたいのですが私、英語全然出来ないので、、、皆さんに教えていただきたいのです。 外国人の方から聞かれたら、何て英語で答えればいいと思いますか? ぜひ教えてください。