- ベストアンサー
came close to running over ,,,について
こんばんは♪ DUO3.0を使って勉強中です。 例文223について質問です。 The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian. (ハンドルがきかなくなった救急車は、あやうく歩行者をひきそうになった) came close to running overの部分ですが、to の後ろは原型にして不定詞にしないのはなぜでしょうか? よろしくお願いいたします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは! ここは重要なところで、イディオムの中で、to が、to 不定詞の toなのか、前置詞の toなのか、区別して覚えなければいけないということです。 有名なのは ア)used to かつて~したものだ イ)be used to ~に慣れている ア)はto 不定詞の toです。イ)は前置詞の toです。ですから、それぞれ「大都市に住む」を連結させると ア)used to live in a big city イ)be used to living in a big city という違いが出てくるのですね。 さて ア)come to do ~するようになる イ)come close to ~に近づく;~しそうになる も紛らわしいです。イ)の to は前置詞の to なんですね。ですから、ひきそうになる、だと、動名詞を使い、came close to running over a pedestrian、となるのです。
お礼
とっても良く分かりました♪ ありがとうございます 今後ともよろしくよろしくお願いいたします