• ベストアンサー

~恐怖症

恐怖症はphobiaとありますが space alcで検索すると ドイツ恐怖症Germanophobia アメリカ恐怖症Americanophobia 高所恐怖症altophobia 犬恐怖症cynophobia などとありまして たとえば猫恐怖症といった造語(?)を作りたい場合 どのように作ったらいいでしょうか? phobiaの前に付く単語はラテン語なんですかね?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ForrestG
  • ベストアンサー率62% (139/223)
回答No.6

-phobia はギリシャ語由来(φοβοs = phobos = 恐怖)なので、造語する場合は前半部分もギリシャ語源にした方が「それらしく」なるでしょうね(他の語源ではいけないという意味では、もちろんありません)。 例えば、例として挙げてくださっている altophobia(高所恐怖症)では、前半の alto- はラテン語源ですが、同じ意味でもギリシャ語源である acro- を用いた acrophobia の方が一般的です。cynophobia(犬恐怖症)の cyno- もギリシャ語源。「アラクノフォビア」という映画がありましたが、これは arachnophobia と綴り、前半の arachno- はやはりギリシャ語源で「クモ」、すなわち全体で「クモ恐怖症」ということ。 …という訳で、ギリシャ語源でまとめた「猫恐怖症」を調べてみますと、他の方の回答にもある ailurophobia または aelurophobia というのがそれに当たるようです。読みにくいですが、各々「アイルロフォビア」「イールロフォビア」のように発音。前半の ailuro-/aeluro- がギリシャ語源で「猫」の意です。 余談ながら、後半部分の -phobia を -philia(由来はギリシャ語φιλια = philia = 友情)に変えると、「その対象物を(しばしば病的なまでに)好きであること」の意味になります。ご参考まで。

その他の回答 (5)

  • komimasaH
  • ベストアンサー率16% (179/1067)
回答No.5

catphobiaでしょう。phobiaの前は何でもいい。 beautiful woman phobiaなんかどうでしょう。 落語のまんじゅうきらい、で実はすごく好きだった という感じが出せるかもしれませんねぇ。 ご質問の趣旨にはまったく関係なかったかもしれませんが。

  • hi-majin
  • ベストアンサー率22% (8/35)
回答No.4

いろいろ言い方があるようです Felinophobia, Ailurophobia, Elurophobia, Galeophobia, Gatophobia

  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.3

no.2の補足です。 felineの語源は、ラテン語のfeles → felisです。

ONEONE
質問者

お礼

ありがとうございました!

ONEONE
質問者

補足

猫恐怖症っていうのはただの一例なので、特にそれが知りたいっていうわけではなかったんですよ。 別にfear of catsでもいいんですけどね。 ~phobiaのほうがカッコイイかなって思いまして。 日本語では何でも「~恐怖症」といえば「~が怖い人なんだな」 と、わかりますけど、一般的に英語ではそういうのはムリなのでしょうか?

  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.2

felinephobiaという単語をネット上で検索してみてください。

noname#47281
noname#47281
回答No.1

gatophobiaになると思います。でも、通じないかもしれません。

ONEONE
質問者

お礼

ありがとうございます。 gatoはスペイン語で猫ですね。

関連するQ&A