- ベストアンサー
「出会いに感謝」という英語を教えてください。
結婚式の印刷物に「出会いに感謝」という一文を英語で入れたいのですが、誰か教えていただけませんか?? 意味合い的には、彼に会えたことに感謝している・みんな(上司や同僚・友人)に会えたことに感謝しているといった内容です。 ”Thank you for an encounter.” で伝わりますか?? 誰か英語お得意な方、宜しくお願いします!!
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
結婚式の印刷物に「出会いに感謝」という一文を英語で入れたいのですが、誰か教えていただけませんか?? 意味合い的には、彼に会えたことに感謝している・みんな(上司や同僚・友人)に会えたことに感謝しているといった内容です。 ”Thank you for an encounter.” で伝わりますか?? 誰か英語お得意な方、宜しくお願いします!!
お礼
お礼が遅れて申し訳ありませんでした。 たくさん例文出していただいてありがとうございます。 わかりやすい表現ということで、 Thank you for the lucky chance to meet you. にしました。ありがとうございました!!