• ベストアンサー

[brewed ]は過去分詞 ?

NHKラジオ英会話講座より A:I don't like instant coffee. B:I think it's real brewed coffee. It's not bad. A:インスタントコーヒーは好きじゃないんです。 B:ちゃんと入れたコーヒーなんです。結構美味しいですよ。 (質問) (1)[blewed coffee]の[blewed]は「[blow]「吹く」の過去分詞でしょうか?辞書には見当たりません。 (2)[blwed]は[pour]のような意味でしょうか?これも辞書には載っていませんが? どなたか私の疑問を解決していただける方、よろしくお願いいたします。以上

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

 brew という動詞の過去分詞形です。  brew は「お酒などを醸造する」の意味で,「コーヒーを入れる」という意味にもなります。この brew の過去分詞が形容詞的に「作られた,入れられた,煎じられた」という意味で coffee を修飾しています。  ミルウォーキー・ブリューワーズという MLB のチーム名も,Brewers なのです。ミルウォーキーがビールの生産地だから名付けられたのではないでしょうか。brewed という単語を見て,すぐにブリューワーズのことを思い浮かべました。

tommy0313
質問者

お礼

いつもご回答有難うございます。今回はお恥ずかしいミスをしてしまいましたが、[brew]について、辞書に無い意味や、楽しいお話も聞かせていただき、しっかり記憶に残りました。ミスをして何か得をした気分です。今後ともよろしくお願いいたします。まずは御礼まで。

その他の回答 (2)

  • Kurouto
  • ベストアンサー率28% (96/338)
回答No.2

brewedですよ。 俗語で「できあがって」という意味があります。

tommy0313
質問者

お礼

ご回答有難うございました。ご指摘のように見誤っていました。本当に有難うございました。よくわかりました。今後ともよろしくお願いいたします。ポイントについては比較できないので早く連絡をいただいた方にしました。あしからず。まずは御礼まで。

回答No.1

「blewed」ではなく「brewed」ですよ。LでなくR。 それで出てくると思います。「淹れる」という意味です。

tommy0313
質問者

お礼

ご回答有難うございました。ご指摘のように見誤っていました。本当に有難うございました。よくわかりました。今後ともよろしくお願いいたします。ポイントについては比較できないので早く連絡をいただいた方にしました。あしからず。まずは御礼まで。

関連するQ&A