- ベストアンサー
英語を完璧に話せる人に質問です。
渡米し起業したいのですが 英語を完璧に身につけるためには貴方は何年かかりましたか? またどのように覚えましたか?(どこの会社など) よろしくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカ在住のものです。まだまだ完璧じゃありませんが、なんとか通じている状態です。 私の話は当てになりませんので、こちらにすんでいる日本人の英語力の話をしたいと思います。 率直に言って知人で、大学を卒業し米国に登録されている通訳の人でも、結構英語を間違えたりしています。在米25年の日本人でも、間違えています。「完璧に身につける」ということがどれくらいのレベルなのかわかりませんが、起業したいと思う程度の語学力なら、アメリカに来て4年、日本語の環境を持たないところで英語にどっぷりとつかり、強制的に勉強すれば、大丈夫だと思います。 ちなみに、軍関係の仕事(民間人)をしている知人は、在米40年になりますが、いまだにアメリカ人との間で、英語に関して問題を起こしています。彼はプエルトリコ系です。 それなりに硬い仕事を持っている人でも、こんな調子の人もいます。 おじさまおばさまたちは、若いころ英語を覚えるのにそんなに時間はかからなかったそうですが、今ではメールやチャット、日本語のサイト、日本のテレビなんぞがはびこり、昔の人たちほど窮地に立たされることもないので、英語力は伸びません(私の話です。こうやってGOOに日本語で回答してたらダメですよね・・・笑) ですから日本語シャットアウトで、起業するなら4年(大学)と私は見ています。 いかん・・・こんな回答をしている時間があるなら、勉強しなくちゃ・・・。 ではでは。
その他の回答 (4)
- misojix
- ベストアンサー率27% (13/48)
こんにちは。 完璧とは程遠い状態ですが、アメリカで普通に10年以上働いています。 出張で訪れる人以外基本的に日本人のいない職場です。 “完璧”な英語なんて全く必要ないと思いますし、そもそも基本的なコミュニケーションが取れるレベルになってしまうと、そこからは英語の能力よりも仕事に必要な業務の知識の方が重要度が高くなりますから、当然英語の力を磨くために割く時間はほとんどなくなるような気がします。かく言う私も最後にまともに英語を勉強したのは数年以上前です。 一日中英語を浴びているような場所に毎日いることが出来れば、半年から1年くらいで大体普通のことは全て聞こえるようになると思います。もちろん知らない単語はそもそも知らないわけですから、たとえ聞こえても意味を聞くなり調べるなりして覚えていかなければなりませんし、その作業は10年以上経った今でも普通に続いています。 一方喋る方ですが、これはもう一般化して語ることは出来ないと思います。毎日自分が触れている生活上や業務上の必然性がある内容の英語については、どんどん喋れるようになっていきますし、全く触れない分野についてはいつまで経っても中学生レベル(現地人の)のような英語だと思います。例えば私は自分の業務に関してなら1時間ぶっ続けでプレゼンをやることに何の問題もありませんが、アメリカン・フットボールの話の輪にはまるで入ることができず無口になってしまう、というような具合です。 母国語の日本語環境においてだって、単純に言語に堪能=素晴らしいコミュニケーション能力がある、というわけではないのと同じで、“完璧”さの定義はある時点からは自分のいる環境ややっている仕事などによって大きく変わってしまうのではないでしょうか。 個人的に感じているのが、学生時代を英語環境で過ごしていないと、基本的に全ての英語能力は後付けで、どんなに聞き取れるようになっても、どんなに喋れるようになっても、ネイティブたちが感じるようなフィーリングを共有することが出来ず、それがコミュニケーション能力の厚さに出てしまうということです。つまり、全ての分野・話題に均等な英語力をつけるというのは、大人になってから英語を学んだ場合非常に難しいんですよね。 ではそのようなことがアメリカで仕事をする際の大きな支障になるかと言うと、それこそカリスマ性やコミュニケーションの巧拙が自分の成功を左右するような職業(例えば認知度の高く、公共の場で喋ることの多い大企業の経営者や、マスコミ、広報部門の仕事、等)でないかぎりは問題ないと思います。
お礼
起業しようと思う 会社は喋ることが多いので コミニュケーションが大事なんですが 大丈夫ですかね・・・^^; (経営者や、マスコミ、広報部門の仕事などではありません) アメリカ人がうらやましいと思ったのは 初めてです^^; がんばってみます。 ありがとうございました。
- toff-toff
- ベストアンサー率31% (110/348)
話すことに関しては、他の方もおっしゃっているように、完璧を求めなくても大丈夫だと思います。 私も20数年英語圏の国で暮らしており、生活したり仕事をするには全然問題なく話せますが、自分の英語が完璧だと思ったことは一度もありません。 No.2さんの意見に賛成です。 訛りのある英語を話す人の集団がアメリカです。 (ま、どこの英語が標準語?という疑問もありますが。) どんなにお粗末な英語でも(話の内容次第で)口を開いた方が勝ちみたいなところがあるので、完璧に近い英語を話そうと思って、頭のなかで考えているうちに、話題が違う方向へ変わってしまったということのないように。 間違っていても、多少笑われても、笑ってやり過ごせるくらいの度胸が必要です。 でも、起業なさりたいようですので、書類上の英語でまちがえると困る場合があるかもしれませんね。 でも書類でしたら、辞書を引きながらとか、ネットで調べながらでも解読できるので、頑張ってくださいね。 アメリカは、学歴とか家柄とかに関係なく、頑張る人にはチャンスを与えてくれる国です。 Good luck!
お礼
笑ってやり過ごす度胸身に着けます><; 書類など 辞書やネットで翻訳などできますが 時間かかりそうで^^; ありがとうございました^^
- firstsnow
- ベストアンサー率26% (135/504)
私は英語(英会話)を教えたり、通訳をやったりしてますよ。 ちなみに通訳ガイドの資格を取る為に勉強してますよ。 他の方も書かれていますが、英語を完璧に話せると思っている日本人は少ないor皆無だと思いますよ。 キツイ事を書きますと「英語を完璧に話せる」と思っている人程、ハチャメチャな英語を話したり、中身のない事を話していますよ。 ちなみに私は今でもNHKの教育テレビで放送される英会話番組を毎日欠かさず観ていますよ。 で、渡米されて起業されるのでしたら、大使館に問い合わせてみるとよろしいでしょう。 乱文で失礼します。
お礼
完璧に話せる人は居ないんですか。。。 英語て難しいですね^^; でも昔テレビで日本語が一番難しいとか・・・ 難しいです・・・ NHKの英会話見てみます。 大使館に問い合わせというのも考えておきます。 ありがとうございました^^
- aburakuni
- ベストアンサー率30% (470/1562)
私自体が完璧とは程遠いのですが、周りでNative級と言われる人でも「完璧」と自分で思える人はいないでしょう。 語学と言うのはその人の育った歴史、日々の生活の必要の中で培われるもので、「勉強」して得られないものは少なくありません。 また、米国自体が英語の不自由な人(移民・難民)を含めた成り立ちを持っており、そういった中の教育・対応も確立されています。 色々な「訛り」のある英語が乱れ飛ぶ中で、日本人が笑いものにされるのは過度に完璧を意識して萎縮するからで、堂々と言葉は通じれば良いと開き直れば良いのです。 彼らの中で尊重されるのは価値が在る内容の話であり、客の立場で接すれば先方も必死になって意思疎通を図ろうとします。 また起業を考えられるなら、英語より社会・経済構造の実態を理解する方が肝要で、そういった意味ではただ働きであっても目標に据えた業界に入り込み経験を数年積む事が必要です(貴方が何かユニークな能力があれば別ですが)。 無謀はいけませんが、恐れることなく飛び込んで起業に成功されるようがんばって下さい。
お礼
そうですよね・・・ 小学校のころ英語教室に行ったことがありますが 恥かしくてどうしても 小声になり何度も注意され結局やめてしまいました。。。 今となっては 開き直ればいいんですよね^^ アドバイスありがとうございました^^
お礼
いきなり いくというのは不安ですね・・・ 日本語の無い環境で 本当に覚えられるのでしょうか? 大学と書いてありますが まさかアメリカの・・・・^^; 私は 話せる・読めるぐらいの域に行くまでは無理かな?と思っているのですが。。。 忙しい中ありがとうございました^^