- ベストアンサー
「秘密」
「confidential」と「secret」に違いって何なんですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
secretの方が機密性が高く、top secret(機密)>secret>confidential(秘)という順だそうです。 あとはsecretは「秘密」に加えて「謎・不思議・神秘」という意味もありますね。これに対してconfidentialの方は「秘密を打ち明ける」という意味があります。conficentialの方が人間社会限定?!なのかな?
その他の回答 (2)
- yumesawa
- ベストアンサー率37% (393/1037)
回答No.3
confidential・・・“信頼している者どうし内での”秘密 (「極秘」もこれに当てはまる) secret・・・“人目につかない”という意味での「秘密」 研究社『ライトハウス英和辞典』より
- tomikou0000
- ベストアンサー率23% (293/1250)
回答No.1
secretは、日本語で言う一般的な「秘密」の意味いで、 「隠されたもの」という意味合いが大きいです。 「神秘の」なんて訳す場合もありますから。 confidentialは辞書を引くと、 だいたいが最初に「信任した」などと書かれています。 「親しげな」などと言う意味もあり、 要するに「信頼のおける人にだけ打ち明ける事」=秘密 と、いったニュアンスです。
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 confidentialは「ナイショ」ぐらいなんですね。
お礼
回答ありがとうございます。 手紙や会話上ではconfidentialでいいんですね。 top confidentialは無いんですね(笑)