• ベストアンサー

英文に触れる機会って、どんな場面がありますか?

タイトルのままなのですが、『英文』に触れる機会ってどのような場面が考えられるでしょうか? 例えば、 ・最新の外国のニュース ・英語の論文 ・学校での英語の勉強 などがあると思いますが、これ以外にも考えられるものがあれば教えてください!! 出来るだけ多くあれば嬉しいです。。 よろしくお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pem42391
  • ベストアンサー率52% (70/134)
回答No.4

youtube 。“日本人向け”っての以外の映像ですか。映像見るだけじゃなくて映像の説明文であるとか、英語のコメントとかね。読んだり書いたり。自分はおしゃべりな性格なんでよくコメントしますけど、自分のコメントに「ナイス!」(thumb up)サイン がついてるのを見るとき「世界とつながってるなー」と感じます。自分の1つのコメントに100以上 thumb up ついたこともあるし(主にジョーク)、最高が200いくつだったかな。反応があるってやっぱ楽しいッス。時には論争もしますけどね。コメント読んでガイジンがどんだけ馬鹿かわかることだってあります。第3、第4の言語もあるとさらに楽しいですけどね。 それから海外通販ですかね。eBay とかね。日本では手に入りづらい物もあるし、今は円高ですからね。ただトラブルをここで解決させようと翻訳の丸投げする連中は、どうにかなんないですかねー。 人によってはFacebookで友達増やしてる場合もあるようですね。自分は基本的に既知の友人との連絡だけなんで英語以外の2言語ですけど時々いきなり友人希望者があって、断るのもなんだから受け入れると英語でコメントとか来ますわ。まあホドホドの対応してます。Twitter で海外の有名人(英語系)のツイート追ってる人もいるでしょ。 読まなきゃよかった日本・日本人への悪口なんてのもありますけど、世界につながるインターネットをやってるなら英語(他の外国語でもいいけど)の有無は可能性を大きく広げると思います。 あなたは何か趣味や興味がないですか? もしあるなら日本国内の日本語だけの情報で満足ですか? 気になった情報が出ているウェブサイトを見たり、フォーラム(掲示板)チェックしたり、英字の雑誌ぐらい手に入れたいと思うときがあるかもしれませんよ。 最後に、米・英などの映画。 日本語字幕で伝えられる情報はセリフのごく一部です。吹き替えも訳者のフィルターを通してますからね。英語勉強して、セリフの中の深い意味なんかを取れると見方がまたちょっと変わるかもしれませんよ。自分の英語能力では100%までは聞き取れないので、DVDの英語字幕(これも「英文」ですよね)で確認するのはよくやってます。このようにして、埼玉の自宅の中でゴロゴロしているときでさえも何だかんだで英文に触れてます。

masasyou
質問者

お礼

回答ありがとうございました! なるほど。YouTubeやFacebook、Twitterなどにも英文がいっぱいありましたね。 インターネットが出現し、いつでも、どこでも、すぐに英文に触れられるのは嬉しいですね。 外国の映画も、今までは吹き替えで見てましたが、英語の音声+字幕で見ることによって英語を勉強できますね。 さっそく実行していきたいと思います。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • mota_miho
  • ベストアンサー率16% (396/2453)
回答No.3

英語の歌の「歌詞」。  

masasyou
質問者

お礼

回答ありがとうございます! 確かに、英語の歌詞も英文でしたね! ビートルズの曲の歌詞は割と簡単だと聞くので、 分かりやすいかもしれません。

  • wy1
  • ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.2

質問への答えにはならないでしょうが、極普通の生活では英語に触れる機会はないですね。自分から英語の本を読むとか 参加しているグループのメールを読むとか、自分から機会を求める以外には、英語とは関係の無い生活ですね。 参加しているグループのメールと言っても、その多くは英語ではなく、低地ドイツ語とかオランダ語などのヴァリエーションがおおいのでうが。

masasyou
質問者

お礼

回答ありがとうございます! やはり自分からアクションを起こさないと、日本で英文に触れる機会は少ないですよね。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

   僕は、在米ですが、最近のニュースは読む時間の無駄ですし、論文は用がありませんし、学校には行っていませんのでこういった機会で英文には触れることはありません。    しかし、それ以外、本、友人からの手紙、メール、雑誌、近くの電柱の犬が居なくなったという張り紙、買ったものの使用説明書などでは触れます。     

masasyou
質問者

お礼

回答ありがとうございました! アメリカに住んでいると、身近なところで英文に触れる機会がいっぱいあるのですね。 羨ましいです。。 

関連するQ&A